Una Matinal de llengua amb dades i arguments perquè les empreses usin el català – Carla Bruguera, Anton Ferret, Joan Solé, Anna Torrijos – RLD blog

La Direcció General de Política Lingüística organitza les Matinals de llengua, amb periodicitat mensual, amb l’objectiu de compartir coneixement i afavorir el reciclatge continu de professionals de la llengua com els tècnics del Consorci per a la Normalització Lingüística, els planificadors i dinamitzadors lingüístics de l’Administració i els que treballen en serveis lingüístics d’universitats i d’organitzacions diverses, a més dels activistes d’entitats de llengua. Continuar llegint…Una Matinal de llengua amb dades i arguments perquè les empreses usin el català – Carla Bruguera, Anton Ferret, Joan Solé, Anna Torrijos – RLD blog

Nova publicació: Norma, ús i actituds lingüístiques. El paper del català en la vida quotidiana.

Sinner, Carsten; Wieland, Katharina, eds. Norma, ús i actituds lingüístiques.  El paper del català en la vida quotidiana. 2015. Leipzig. Leipziger Universitätsverlag.

Amb motiu dels 30 anys de la Llei de normalització lingüística aquesta publicació té com a tema central el català actual dels territoris de parla catalana, és a dir el paper del català en la vida quotidiana i la percepció que es té del català en la societat. En especial s’hi analitza allò que se sol interpretar com a ús lingüístic normal des de la perspectiva dels diversos corrents de la lingüística catalana.

A més de l’anàlisi de l’ús real enfront de la norma prescriptiva, el llibre també presenta alguns dels debats actuals sobre la utilització de la llengua, la prescripció i la seva representació entre experts en llengua catalana o, més específicament, en gramàtica i, així com els canvis de perspectiva sobre l’ús correcte de la llengua en els diversos dominis d’ús als quals el català s’ha obert en les últimes dècades.
Continua llegint

Nou número de la revista Kataluna Esperantisto – Xavier Alcalde i Hèctor Alòs i Font – RLD blog

Kataluna Esperantisto, Llengua Internacional i Drets Lingüístics és una revista anual de sociolingüística i interlingüística que edita l’Associació Catalana d’Esperanto. Els seus textos es publiquen en català amb resums en altres llengües i estan disponibles en el repositori RACO. Els temes principals són els drets lingüístics, les llengües de relació internacional, les llengües minoritzades i la història i actualitat de l’esperanto i de les llengües planificades. La revista està oberta a rebre manuscrits originals en català, però també publica traduccions d’articles en altres llengües. Continuar llegint… Nou número de la revista Kataluna Esperantisto – Xavier Alcalde i Hèctor Alòs i Font – RLD blog

Ianos, Huguet, Lapresta: Attitudinal patterns of secondary education students in Catalonia: The direct and moderator effects of origin

Exemplar – Journal of multilingual and multicultural development. 2017, Vol. 38, Nº. 2. Attitudinal patterns of secondary education students in Catalonia.: The direct and moderator effects of origin. Adelina Ianos, Àngel Huguet Canalís, Cecilio Lapresta Rey. Pàg. 113-129

L’ús del valencià en l’Administració de la Generalitat Valenciana – Ferran Bargues Estellés – RLD blog

El Ple del Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana, en sessió celebrada en dia 8 de març de 2017, va emetre dictamen sobre el Projecte de decret del Consell pel qual es regulen els usos institucionals i administratius de les llengües oficials en l’Administració de la Generalitat. El dictamen s’ha aprovat amb dos vots particulars.

El dictamen culmina el procediment d’elaboració d’un projecte que pretén normalitzar l’ús del valencià tant en l’Administració de la Generalitat com en tots els ens instrumentals que en depenen.

La clau del projecte està en l’article 4, que assenyala que el valencià “en serà la llengua destacada d’ús normal i general”, clar està, sense que açò supose cap limitació respecte a l’altra llengua cooficial. Continuar llegint… L’ús del valencià en l’Administració de la Generalitat Valenciana – Ferran Bargues Estellés – RLD blog

Call: Diversity in Applied Linguistics: Opportunities, Challenges, Questions

BAAL 2017 – 3rd and Final Call for Papers. The 50th Anniversary Meeting of the British Association for Applied Linguistics will be hosted by the Centre for Language Education Research, University of Leeds, on 31 August – 2 September 2017. CALL FOR PAPERS. Conference theme: Diversity in Applied Linguistics: Opportunities, Challenges, Questions

Universitat de Perpinyà: El bilingüisme a l’escola primària, Demolingüística de la llengua catalana

Dimecres 29 de març, a 17h30, té lloc a Casa dels Països Catalans de la Universitat, la conferència El bilingüisme a l’escola primària per Laurence BETRIU, Nathalie BOBO, i Muriel TIXADOR, professores d?escola bilingües al Soler. La conferència té lloc en el marc del cicle de conferències de la Llicenciatura d?Estudis Catalans. És oberta a les persones interessades.

També Se presentarà dimecres a les 14h30 la nova Gramàtica de la llengua catalana de l’IEC, presentació per membres de la Secció Filològica de l’IEC.

Dijous 30 de març, a 17h30, té lloc a Casa dels Països Catalans de la Universitat, la conferència Demolingüística de la llengua catalana: un repte a tots els territoris dels Països Catalans per Natxo SOROLLA, especialista de sociolingüística, professor associat a la Universitat Rovira i Virgili de Tarragona Reus i coordinador al si de la xarxa CRUSCAT (Coneixement, representacions i usos del català, de l?IEC) de l?Informe anual sobre la llengua catalana. La conferència té lloc en el marc del cicle de conferències de la Llicenciatura d?Estudis Catalans. És oberta a les persones interessades.

Font: Alà BAYLAC FERRER. Director de l’IFCT – Universitat de Perpinyà. ICRECS / CRESEM – Casa dels Països Catalans. Institut d’Estudis Catalans – Barcelona.

Seminari-Taller de recerca col·laborativa sobre llengües i cultures: “La investigación colaborativa en la documentación del tsafiki, Ecuador”

Seminari-Taller de recerca col·laborativa sobre llengües i cultures: “La investigación colaborativa en la documentación del tsafiki, Ecuador”Dia: Dimecres 5 d’abril de 2017.  Hora: 18 h. Lloc: Institut d’Estudis Catalans. Sala Pi i Sunyer (com arribar-hi). Full informatiu en format PDF
Continua llegint

M. Cabal: Els tàtars de Crimea: qui són i d’on venen | Càtedra Unesco de Diversitat Lingüística i Cultural

This post is also available in: English

Miquel Cabal Guarro
Centre de Recerca en Sociolingüística i Comunicació (CUSC-UB)
Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA-UB)

Tàtar o tàrtar?

Segons el Diccionari etimològic de la llengua russa de Max Vasmer (Фасмер 1971:702), la paraula russa татар (tatar) prové d’una arrel turca antiga que podria haver designat els pobladors turquesos de les planes del nord de la Xina. El fet que la mateixa paraula en mongol i calmuc vulgui dir ‘quec, tartamut’ i la parofonia amb creacions que ens resulten més properes, com bàrbar i berber, fan pensar que és un mot de creació expressiva per referir-se als pobles veïns que parlen una llengua que no s’entén, que sembla un embarbussament constant. Continuar llegint 20. Els tàtars de Crimea: qui són i d’on venen | Càtedra Unesco de Diversitat Lingüística i Cultural

PhD scholarships in multilingualism available at Heriot-Watt University, Edinburgh

There are two PhD scholarships available in the Department of Languages and Intercultural Studies (School of Social Sciences), Heriot-Watt University.

They should contact me directly at b.m.a.o’rourke(arrova)hw.ac.uk  to discuss ideas for a project relating to the broad area of multilingualism including sociolinguistics, minority language contexts, language policy and planning, new speakers, language ideologies, issues around linguistic and cultural diversity, language and mobility.

The deadline is the 10th April. More details below. Continua llegint

Vanessa Bretxa sobre els drets de les minories a propòsit de ‘Multicultural Citizenship’ | Blog del seminari del CUSC

Divendres 17 de març va tenir lloc la setena sessió del curs 2016/2017 del seminari de sociolingüística i política lingüística del CUSC-UB. Vanessa Bretxa (CUSC-UB) hi va comentar el llibre Multicultural Citizenship: A Liberal Theory of Minority Rights, de Will Kymlicka, publicat l’any 1995 per Oxford University Press, i per al qual hi ha disponible una traducció catalana.

20170317_seminari_bretxa_2

Continuar llegint… Vanessa Bretxa sobre els drets de les minories a propòsit de ‘Multicultural Citizenship’ | Blog del seminari del CUSC

Curs d’estiu “Aprendizaje de ELE y discurso: el desarrollo de la competencia cultural”

Dies: 4-8 de setembre de 2017, de 9.30 h a 14 h.

Organitza: Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge de la Universitat Pompeu Fabra.

Lloc: Campus del Poblenou de la UPF.

Destinataris: estudiants universitaris i professionals d’espanyol com a llengua estrangera, tant professors com editors i autors de materials.

Informació: https://www.upf.edu/dtcl(actualitat/ELE2.html

Linguapax Review 2016: noves tecnologies

Origen: Linguapax Review 2016 | Linguapax Internacional

Les noves tecnologies s’han convertit en un domini cada vegada més important per a la promoció de les llengües amenaçades a tot el món. Per aquest motiu, el quart número de la publicació periòdica Linguapax Review tracta el potencial de les noves tecnologies i de les xarxes socials per a la documentació i la revitalització lingüística i els seus límits. La comunicació digital mereix una inspecció més a fons, no només pel seu paper central en la comunicació contemporània, sinó també a causa de la seva ràpida evolució, contínua innovació, i extensió, que pot tenir conseqüències pràctiques per l’expansió funcional de les llengües minoritzades.

L’informe conté articles de Claudia Soria, que explora la diversitat lingüística a Internet; de Genner Llanes Ortiz, que presenta una iniciativa digital regional per a la promoció de les llengües indígenes d’Amèrica Llatina; i de Djomeni & Sadembouo i De Falco & Cesarano, que tracten casos d’estudi pràctics d’Àfrica i del Sud-est asiàtic que il·lustren la influència d’aquests nous mitjans de comunicació per la promoció de les llengües minoritzades.

Enllaç amb el Linguapax Review 2016 (66 pàgines, articles en català, castellà i anglès).

Entrades recents

Administració