Esdeveniments sociolingüístics

7 June 2019, Toulouse (France)
The recognition of the cultural and linguistic heritage: an instrument to stimulate the economy (NPLD Conference) 
Organised by the Network to Promote Linguistic Diversity (NPLD) .


17 – 19 June 2019, Jyväskylä (Finland) 
Thinking, Doing, Learning: Usage based perspectives on second language learning (TDL4) 
Organised by University of Jyväskylä.


20 – 21 June 2019, Groningen (The Netherlands) 
40th TABU Day 2019, International Linguistics Conference 
Organised by University Of Groningen.


26 – 28 June 2019, Leeuwarden/ Ljouwert (The Netherlands) 
International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 10) 
Organised by Fryske Akademy.


1 July 2019, Ghent (Belgium)
Symposium: The various guises of translanguaging
Organised by the Ghent University and Lancaster University.


2 July 2019, Cambridge (United Kingdom)
Ninth Cambridge Conference on Language Endangerment 
Organised by the University of Cambridge.


3 – 5 July 2019, Soria (Spain)
Fifth International Colloquium on Languages, Cultures, Identity in Schools and Society 
Organised by the Loyola Marymount University School of Education.


4 – 5 July 2019, Lisbon (Portugal)
2nd International Symposium on Endangered languages and language varieties in the Iberian Peninsula (LAPI 2019) 
Organised by the Interdisciplinary Centre for Social and Language Documentation (CIDLeS, SOAS World Languages Institute and the project FRONTESPO.


8 – 11 July 2019, Athens (Greece)
12th Annual International Conference on Languages & Linguistics
Organised by the Athens Institute for Education and Research (ATINER) and the Athens Journal of Philology.


27 – 28 August 2019, Chania (Crete, Greece)
International Symposium on Monolingual and Bilingual Speech 2019 (ISMBS 2019)
Organised by the Institute of Monolingual and Bilingual Speech.


17 – 20 September 2019, Barcelona (Spain)
6th Barcelona Summer School on Bi- and Multilingualism (BSBM)
Organised by Pompeu Fabra University.


26 – 27 September 2019, Stirling (United Kingdom)
Languaging in Times of Change (tlang#2)
Organised by University of Stirling.


14 – 15 November 2019, Udine (Italy)
2nd International Colloquium on Plurilingualism (2nd ICP )
Organised by Udine University / Centro Internazionale sul Plurilinguismo.


20 – 22 November 2019, Graz (Austria)
Languages in an Open World 2019 (LOW 2019)
* Deadline Call for Papers: 30 June 2019 
Organised by SOAS World Languages Institute (UK), Mercator European Research Centre (NL), the Interdisciplinary Centre for Social and Language Documentation (CiDLeS), and the University of Graz /Plurilingualism Research Unit – Treffpunkt Sprachen (AT).


28 – 29 November 2019, Brussels (Belgium)
European Language Council (ELC) Conference on ‘Language and Education’
Organised by the Vrije Universiteit Brussel.

«Indicadors demolingüístics per a mesurar l’evolució de la competència en eusquera», amb Iñaki Iurrebaso

2019-05-17_IurrebasoDivendres 17 de maig va tenir lloc la novena sessió del curs 2018/2019 del Seminari de sociolingüística i política lingüística del CUSC-UB amb la participació d’Iñaki Iurrebaso Biteri, investigador de la Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV/EHU) que es troba al CUSC-UB en una estada de recerca. Iurrebaso està treballant en una tesi doctoral que té com a objectiu millorar els indicadors demolingüístics existents per a descriure i explicar la situació de l’ús de l’eusquera a Euskal Herria, i per a analitzar-ne l’evolució des que se’n va iniciar el mesurament l’any 1981. El seminari es va centrar en el mesurament de la competència lingüística de la població.

Iurrebaso va començar amb una anècdota sobre una de les visites de Joshua A. Fishman a Euskal Herria. En aquella avinentesa, el fundador de la sociologia del llenguatge sostenia que el moviment a favor de la revitalització de l’eusquera tenia cos d’elefant però cap de pit-roig. Fishman es mostrava impressionat davant de la fortalesa del moviment en defensa de la llengua, especialment de l’exitós model de les ikastoles, i precisament per això li sobtaven les mancances del moviment en relació amb la teorització i l’anàlisi de la realitat sociolingüística. Aquesta reflexió servia a Iurrebaso per a caracteritzar el camp d’estudi de la demolingüística basca actual: per a il·lustrar, d’una banda, la fortalesa de l’evidència empírica acumulada sobre el coneixement i l’ús de l’eusquera, amb sèries històriques de fins a 25 i 30 anys, i de l’altra la feblesa de la reflexió teòrica i de les anàlisis interpretatives d’aquesta realitat. Amb un altre símil, Iurrebaso apuntava que la demolingüística basca ha acumulat moltíssimes taronges en un magatzem, però fins ara n’ha tret poc de suc. Continuar llegint… «Indicadors demolingüístics per a mesurar l’evolució de la competència en eusquera», amb Iñaki Iurrebaso | Blog del seminari del CUSC

Política Lingüística publica el segon volum de l’anàlisi de l’Enquesta d’usos lingüístics a la població de 2013

La Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura publica el segon volum de l’Anàlisi de l’Enquesta d’usos lingüístics de la població a Catalunya (EULP) 2013, que extreu les conclusions dels usos lingüístics de la població en funció de l’edat, ocupació, lloc de naixement, classe social, territori i aprenentatge de català. El treball, en què han col·laborat un equip d’especialistes en sociologia, sociolingüística i estadística, aprofundeix en les conclusions generals que havien estat avançades en les publicacions Els usos lingüístics de la població de Catalunya. Principals resultats de l’Enquesta d’usos lingüístics de la població 2013 i Anàlisi de l’Enquesta d’usos lingüístics de la població 2013. Resum dels factors clau. Continua llegint

UAM: Marie Skłodowska-Curie Individual Fellowship

We are looking forward to hosting postdocs with strong interest in language and society, and/or in discourse studies. The MIRCO Researh Group will provide a space for scientific exchange in which specialists from different fields coordinate and perform “frontier research”. Interested applicants should send an up-to-date CV and a brief summary of why they like to join the MIRCO group to the contact person before July 15th, 2019. All the information here: https://euraxess.ec.europa.eu/jobs/hosting/marie-sk%C5%82odowska-curie-individual-fellowship-if-multilingualism-social-identities

Depto. de Lingüística General, Lenguas Modernas, Lógica y Filosofía de la Ciencia, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada Universidad Autónoma de Madrid

Llengua enyorada

Eugeni Casanova ha recorregut tots els vilatges de la Catalunya Nord cercant parlants de català nadius, és a dir, parlants que van adquirir la llengua catalana a casa de forma natural. D’aquesta recerca n’han sortit una colla d’entrevistes que David Valls ha seleccionat i editat. En aquestes, s’hi pot sentir parlar en rossellonès, capcinès, rossellonès, vallespirenc,cerdà i parlars de transició occitanocatalans.

Continua llegint

Passeig de Gràcia, 90 – Where Catalan meets the EU – Katharina Jiménez Weese

The Role of the European Commission Representation in Barcelona as connection of the Catalan language to the European Union institutions.

Linguistic diversity in Europe is something we Europeans can and should be proud of. One of the aspects to maintain this diversity should be establishing legal regulations for the preservation of languages, such as promoting and supporting language learning in education and training all over the European Union (EU). We also must grant the possibility to speak them in all circumstances.

Continuar llegint… Passeig de Gràcia, 90 – Where Catalan meets the EU – Katharina Jiménez Weese

Seminari sobre clàssics de la sociolingüística italiana i valenciana amb Nicola Vaiarello i Avel·lí Flors-Mas | Blog del seminari del CUSC

Source: Seminari sobre clàssics de la sociolingüística italiana i valenciana amb Nicola Vaiarello i Avel·lí Flors-Mas | Blog del seminari del CUSC

Divendres 14 de juny tindrà lloc la penúltima sessió del seminari del CUSC-UB del curs 2018/2019, com és habitual, a les 12h a l’aula 3.5 de l’edifici Carner. En aquesta ocasió, Nicola Vaiarello i Avel·lí Flors-Mas, investigadors del CUSC-UB, hi mantindran un diàleg sobre clàssics del pensament sociolingüístic italià i valencià a propòsit, entre altres, de la traducció a l’italià d’Estructura social i política lingüística, de Rafael L. Ninyoles. Aprofitem per a fer-vos notar un últim canvi en el calendari: el seminari amb Xavier Vila previst per divendres 12 de juliol tindrà lloc, finalment, divendres 5 de juliol, per a evitar la coincidència amb la presentació dels primers resultats de l’Enquesta d’usos lingüístics de la població de Catalunya de 2018.

Y. Matsumoto: “L’ús de materials i els moments materials dels estudiants en interaccions multilingües a l’aula: un enfocament multimodal”.

Us convidem a una xerrada a càrrec de la Dra Yumi Matsumoto, de la Universitat de Pennsilvània (EUA), titulada “L’ús de materials i els moments materials dels estudiants en interaccions multilingües a l’aula: un enfocament multimodal”.
Us esperem el dimarts 11 de juny de 17.00 a 18.00 h. en el Seminari de Màster 1 de la Facultat de Ciències de l’Educació de la UAB (edifici G-5, 1ª planta).
Podeu trobar més informació i confirmar la vostra assistència aquí
Després de la xerrada, la Dra. Matsumoto oferirá una sessió dels Espais Dialògics per a membres, estudiants de màster/doctorat i investigadors associats del grup GREIP. L’assistència a aquesta sessió dels Espais Dialògics s’ha de confirmar per correu a greip.activitats (arrova) gmail.com.

GREIP

C. Lapresta-Rey, À. Huguet: «Multilingualism in European Language Education»

Resultat d'imatges de Multilingualism in European Language EducationMultilingualism in European Language Education. Edited by: Cecilio Lapresta-ReyÁngel Huguet

Summary

This book explores how different European education systems manage multilingualism. Each chapter focuses on one of ten diverse settings (Andorra, Asturias, the Basque Country, Catalonia, England, Finland, France, Latvia, the Netherlands and Romania) and considers how its education system is influenced by historical, sociolinguistic and legislative and political processes and how languages are handled within the system, stressing the challenges and opportunities in each area of study. The chapters provide the reader with insights around three key aspects: the management of the guarantee of the rights of regional language minorities; the incorporation of the language background inherited by immigrants living in Europe (whether they are European citizens or not) and the need to promote the learning of international languages. Individually, the chapters offer deep insights into a specific education system and, together, the studies allow for a comparison and holistic understanding of multilingualism in European education. Continua llegint

Els resultats de l’Enquesta d’usos lingüístics de la població 2018 centraran la VII Jornada sobre Llengua i Societat als Territoris de Parla Catalana

Cartell de la VII Jornada sobre Llengua i Societat12 de juliol de 2019 | 9.30 h | Ateneu Barcelonès | C. Canuda, 6. Barcelona

La Direcció General de Política Lingüística organitza la VII Jornada sobre Llengua i Societat als Territoris de Parla Catalana que porta per títol Els usos lingüístics de la població, avui i en què s’exposaran els resultats de la darrera Enquesta d’usos lingüístics de la població (EULP) de 2018 que seran presentats pocs dies abans. La jornada tindrà lloc el divendres 12 de juliol, a partir de les 9.30 h, a l’Ateneu Barcelonès (c. Canuda, 6, Barcelona). Per motius d’aforament, cal inscripció prèvia.

GELA: “La cultura popular en l’era global” i “Concurs d’Autobiografies”

És oberta la convocatòria del VI Concurs d’Autobiografies Lingüístiques. Teniu fins el 15 de setembre per fer-nos arribar els vostres treballs. Podeu trobar tots els detalls a la nostra web

http://www.gela.cat/doku.php?id=autobiografies

Tal com us vam dir, és oberta la matrícula al curs “La cultura popular en l’era global”. Si us interessa la cultura popular, la sostenibilitat cultural i, en general, l’antropologia i/o la lingüística, creiem que aquesta és una oportunitat immillorable per aprofundir els vostres coneixements amb un dels espcialistes més reconeguts internacionalment. Aquí t’eniu l’enllaç amb la informació.

http://www.juliols.ub.edu/curs-estiu/cultura-popular-era-global

I, finalment, com a amics del GELA, us fem arribar el darrer article que vam publicar a Vilaweb. Segurament ja sabeu que hi publiquem un article cada mes. Aquesta vegada hem aprofitat per parlar una mica dels membres del GELA.

https://www.vilaweb.cat/noticies/histories-del-gela-opinio-carme-junyent/

Alfons i Francesc Esteve: ‘És el moment de superar la situació de subordinació lingüística al País Valencià’

Entrevista als autors del llibre d’anàlisi i de proposta ‘Igualtat lingüística. Capgirar el desús i la subordinació’

francesc i alfons esteve L’un llicenciat en dret i l’altre en filologia, Alfons Esteve (Xàtiva, 1968) i Francesc Esteve (Xàtiva, 1965), fa anys que es dediquen a l’anàlisi i l’assessorament lingüístic. I a la defensa pràctica dels drets en aquest camp. Tots dos treballen al Servei de Política Lingüística de la Universitat de València i són coautors, entre més, dels llibres El nom, la unitat i la normalitat: informe sobre el reconeixement del català com a llengua oficial i pròpia del País Valencià i Drets cap a la normalitat. Del projecte lingüístic d’Acció Cultural del País Valencià, i juntament amb l’entitat cívica, els germans Esteve n’han fet ara un llibre, que ha editat Onada i on queda recollida, fil per randa, una proposta per a una llei d’igualtat lingüística. I expliquen que amb aquesta proposta es podria revertir l’actual situació de regressió. Duu un títol explícit, Igualtat lingüística. Capgirar el desús i la subordinació, i reclama atenció. I posada en pràctica. Continuar llegint… Alfons i Francesc Esteve: ‘És el moment de superar la situació de subordinació lingüística al País Valencià’

 Avançament de sumari de la Revista de Llengua i Dret número 71 (juny 2019) – RLD blog

Aquest mes de juny es publica el número 71 de la Revista de Llengua i Dret / Journal of Language and Law, el qual, a més de les seccions habituals, incorpora dues seccions monogràfiques. D’una banda, la secció “La traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics”, que presenta els resultats de sis perspectives crítiques sobre els reptes que plantegen per a les institucions públiques les polítiques i les pràctiques de traducció i interpretació en les societats modernes; i de l’altra, la secció “Any Internacional de les Llengües Indígenes”, que amb motiu d’aquesta commemoració de la UNESCO inclou quatre estudis sobre les llengües ameríndies que aborden les conseqüències de la seva estandardització i les necessitats normatives en matèria de traducció i interpretació en aquest tipus de llengües minoritàries.

La secció de llenguatge administratiu i jurídic conté un estudi sobre el lèxic jurídic de les lleis sobre la violència de gènere i domèstica a Espanya i el Regne Unit.

La secció de política lingüística i sociolingüística engloba tres estudis que aborden la justícia lingüística en democràcies plurals, el pluricentrisme del català en els principals correctors i traductors automàtics i la traducció de recursos digitals en procediments d’estrangeria a Espanya i el Regne Unit.

A més, aquest número incorpora una nota que tracta sobre el canvi de paradigma que cal afrontar en l’àmbit de la lexicografia catalana digital.

El número també inclou les cròniques sobre la legislació de Catalunya, el País Valencià, les Illes Balears, l’Aragó, Galícia, Navarra, l’Estat espanyol i la Unió Europea, sobre la jurisprudència del Tribunal Constitucional i el Tribunal Suprem i sobre l’activitat del Parlament de Catalunya en matèria de llengua durant el segon semestre de 2018. Clouen el número quatre recensions bibliogràfiques.

A continuació us avancem els títols i els resums dels estudis i notes.

Continuar llegint… Avançament de sumari de la Revista de Llengua i Dret número 71 (juny 2019) – RLD blog

Avel·lí Flors-Mas participa a les jornades «Democracy and Immigration: the cases of Catalonia and Australia» |

Resultat d'imatges de avel·lí florsEl 30 i 31 de maig, a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona tindran lloc les jornades «Democracy and Immigration: the cases of Catalonia and Australia», organitzades pel Centre for Australian and Transnational Studies (CEAT).

Avel·lí Flors-Mas

L’Avel·lí Flors-Mas, investigador del CUSC, hi participarà amb una ponència titulada «Immigració i llengües a Catalunya: de les polítiques als resultats», concretament el 30 de maig de 16 a 17 h.  Continuar llegint… Avel·lí Flors-Mas participa a les jornades «Democracy and Immigration: the cases of Catalonia and Australia» |

Seminari: llengua i autogovern

Source: Agenda. Departament de la Presidència

Seminari: LLENGÜES I AUTOGOVERN

Accés a salesPati del Palau Centelles. Seu de l’IEA. Lloc: Palau Centelles. Baixada de Sant Miquel, 8. Dijous, 6 de juny a les 09.30 h. A la seu de l’IEA. De 09:30h a 13:30h

Programa

QUÈ SÓN POLÍTIQUES LINGÜÍSTIQUES JUSTES?
Elvira Riera – Sergi Morales

CONDICIONAMENTS I LÍMITS SOCIOLONGÜÍSTICS A LA INTERVENCIÓ SOBRE LES LLENGÜES. EL CAS DE CATALUNYA
Francesc Xavier Vila

I, ARA, QUINA POLÍTICA LINGÜÍSTICA CAL RECLAMAR A L’ESTAT ESPANYOL?
Antoni Milian

POLÍTIQUES LINGÜÍSTIQUES, DEMOCRÀCIES LIBERALS I GRAUS D’AUTOGOVERN. EL CAS DE CATALUNYA
Albert Branchadell i Miquel Strubell.

Acabades les intervencions, hi haurà un debat obert amb els assistents.

L’assistència és lliure però cal confirmar per correu electrònic a iea.presidencia@gencat.cat

Administració